揉蒂蒂爽到高潮喷水正常吗,丝袜美腿亚洲综合伊人,久久av风韵熟女,99热久久视频只有精品在线

首頁(yè) > 新聞資訊

英語(yǔ)長(zhǎng)句的翻譯方法有什么?

日期:2021-01-28 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

  越來(lái)越多的工作需要用到翻譯,在工作中如果遇到英語(yǔ)長(zhǎng)句可以用到哪些方法呢?尚語(yǔ)翻譯公司給大家分享:

  More and more work needs to use translation, in the work if you encounter English long sentences can use what method? Shangyu translation company shares with you:

  1、順序法

  1. Sequential method

  當(dāng)英語(yǔ)長(zhǎng)句的內(nèi)容敘述層次與漢語(yǔ)的表達(dá)基本一致時(shí),可以按照英語(yǔ)原文的順序進(jìn)行翻譯。

  When the narrative level of English long sentences is basically the same as that of Chinese, they can be translated in the order of the original English.

  二、逆序法

  2、 Reverse order method

  英語(yǔ)有些長(zhǎng)句的表達(dá)次序與漢語(yǔ)不同,甚至完全相反,這時(shí)必須從原文后面開(kāi)始翻譯。

  The order of expression of some long sentences in English is different from that in Chinese, or even completely opposite.

  三、分句法

  3、 Phrasing

  有時(shí)英語(yǔ)長(zhǎng)句中主語(yǔ)或主句與修飾詞的關(guān)系并不十分密切,翻譯時(shí)可以按照漢語(yǔ)多用短句的習(xí)慣,把長(zhǎng)句的從句或短語(yǔ)化成句,分開(kāi)來(lái)敘述,為了使語(yǔ)意連貫,有時(shí)需要適當(dāng)增加詞語(yǔ)。

  Sometimes the relationship between the subject or the main sentence and the modifier is not very close in English long sentences. According to the habit of using short sentences in Chinese, we can turn the clauses or phrases of long sentences into sentences and narrate them separately. In order to make the meaning coherent, we sometimes need to add words appropriately.

  以上就是為大家分享英語(yǔ)長(zhǎng)句的翻譯方法。

  The above is to share the translation method of English long sentences.

尚語(yǔ)翻譯.png

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信