揉蒂蒂爽到高潮喷水正常吗,丝袜美腿亚洲综合伊人,久久av风韵熟女,99热久久视频只有精品在线

首頁 > 新聞資訊

學(xué)習(xí)日語翻譯要做好什么事情?

日期:2021-09-13 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  日語是主語在前,謂語在后,賓語和補(bǔ)語在主謂語之間,修飾語在被修飾語之前,接下來尚語翻譯公司為大家分享學(xué)習(xí)日語翻譯要做好什么事情?

  Japanese is subject first, predicate last, object and complement between subject and predicate, modifier before being modified. Next, Shangyu translation company will share with you what to do well in learning Japanese translation?

  1、認(rèn)真聽。

  1. Listen carefully.

  日語口譯聽寫題最好的一點(diǎn)是整個(gè)文段都會(huì)在試卷上清晰地給出來,理論上在考試時(shí)我們只需要專注聽挖空部分的單詞就可以了。

  The best thing about Japanese interpretation dictation is that the whole paragraph will be given clearly on the test paper. Theoretically, we only need to focus on the words in the hollowed out part during the test.

  2、準(zhǔn)確寫。

  2. Write accurately.

  不管聽得多么正確,如果寫在試卷上的答案有誤的話,還是會(huì)被判錯(cuò)誤。所以這最后一點(diǎn)盡管簡單,但卻關(guān)系重大。

  No matter how correct you listen, if the answer written on the test paper is wrong, you will still be judged wrong. So this last point, though simple, matters.

  3、合理預(yù)測。

  3. Reasonable prediction.

  考試中錄音播放的是語意貫通的一篇文章。既為文章,則必須是圍繞著一個(gè)固定主題展開的。如果能在開始聽寫之前就對整個(gè)段落的主題。

  What was recorded and played in the exam was an article with complete meaning. If it is an article, it must be carried out around a fixed theme. If you can explain the topic of the whole paragraph before you start dictation.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信